Судьба боится храбрых - Страница 93


К оглавлению

93

'Три года она живет одна в лесу!' Тим вздрогнул, представив, каково это - столько времени жить отшельником, не видя людей и ни с кем не разговаривая... хотя, при прошлой встрече она что-то другое говорила.

- И ты три года тут живешь? - спросил он, - ни с кем не общаешься?

- Не совсем. Иногда я хожу в Арум, когда мне что-нибудь надо бывает. Но никаких дел с Мыслящими Арума у меня нет, да там их и немного. А Хозяина их я предпочитаю не видеть, да и он, похоже, ко встрече со мной не стремится. Изредка кто-нибудь сам забредает ко мне на полянку, подобно тебе. А кроме этого - да, ни с кем не общаюсь. 'Кто-нибудь сам забредает...' - повторил Тим мысленно. Эти слова неприятно его резанули и теперь он мучался (совершенно неуместной, если подойти серьезно) мыслью о том, как часто к ней кто-нибудь забредает и что с этими забредшими происходит дальше. Нальма потемневшее лицо Тима истолковала по-своему:

- Да и незачем мне. Общаться. Неправильно это, конечно, но у меня и в самом деле нет никаких дел в этом мире. И думаю, уже не будет - крестьянкой я становится не хочу. Делать то же, что сейчас, при этом еще отдавать часть урожая хозяину и во всем от него зависеть - зачем? Мыслящий из меня уже не получится, в сесоре мне поздно. А для волина я слишком слаба. Но... я удовлетворена своим положением.

- Понятно, - сказал Тим, решаясь, - знаешь, что? Давай я тебе арбалет... отдам? Стрелять ты из него уже умеешь, если что - он и против волина сработает, уже понятно. Да и мало ли от кого отбиваться придется - вдруг опять кто-нибудь сам забредет?

Последние слова Тим сказал с подчеркнуто-ироничной интонацией, но Нальма его намек пропустила мимо ушей:

- Но... он же тебе самому нужен?

- У нас еще есть, - отмахнулся Тим, - да и новых мы наделаем.

- А в дороге? Тебе же четыре дня ехать?

- А вдороге у меня йельм есть. Я так решил - пусть он остается у тебя, - Тим снял арбалет с пояса и протянул его Нальме. Но девушка испуганно отодвинулась и сделала отстраняющий жест рукой.

- Нет! Я не возьму его.

- Тогда я его просто тут положу, - сказал Тим и на самом деле положил арбалет на землю, - надо будет - возьмешь. Ну так я поехал?

Нальма сидела, молча глядя то на арбалет, то на Тима, потом встала, подошла к арбалету, и медленно его подняла. Посмотрела на Тима с некоторым опасением, потом испуг в ее глазах сменился радостным удивлением. Нальма посмотрела на арбалет еще раз, потом, держа его обоими руками, убежала в дом. Тим проводил ее взглядом, легонько улыбаясь. Девушка вернулась через пол-минуты, подошла к Тиму и принялась с любопытством его разглядывать. Тим согнал с лица улыбку:

- Что-то случилось?

- Да, - Нальма серьезно посмотрела ему в глаза, - у тебя шаретор не вырос. А у меня не упал. Совсем. Как это может быть, не понимаю.

Тим подумал немного, потом широко улыбнулся. 'Вон оно что, она же наверное, совсем небогатая, вот и испугалась его брать. Ну да, откуда у нее большому шаретору взяться... а оружие у них дорого стоит... вот глупышка'.

- И не должен. Это подарок. Я не продал тебе арбалет, я его тебе просто так отдал, понимаешь?

- Что за 'потарок'? И как так может быть - просто так? Так не может быть, это неправильно!

- А я думаю, что правильно! Мне захотелось отдать тебе его просто так, и отдал - бери, пользуйся, мне ничего за это не надо. Это и значит - подарок.

- Пусть ты оценил его в ничто, хотя не понимаю, как такое возможно, но у меня-то шаретор тоже не уменьшился! Этого не может быть!

- Когда подарок делают... - Тим задумался, как сказать 'с душой', но подходящих вариантов не нашел, а буквальным решил не пользоваться, - ...делают правильно, то не чувствуешь себя обязанным. Так что - не удивляйся.

Нальма посмотрела на него совершенно ошалелым взглядом и замотала головой.

- Это неправильно, - повторила она жалобно.

- Нет, правильно, - возразил Тим, - вот заладила. Ну ты пока думай над этим, а я поеду. У тебя сейчас каша сгорит.

- Ой! - встрепенулась Нальма, бросилась к костру и отодвинула булькающую миску в сторону, - подожди, я сейчас тебе с собой в дорогу дам.

Две небольшие плетеные из коры коробки тут же были споро наполнены дымящейся кашей и принесены Тиму.

- Ну... - Тим и развел руками, - а как я их повезу?

Нальма посмотрела на него с удивлением, потом хитро улыбнулась и бросилась к лошади. Тим, недоумевая пошел следом. Оказывается, у седел, под желобами, в которые укладывались ноги, с каждого боку было по довольно объемному карману, в один из которых Нальма и запихала обе коробки.

- А... - сказал Тим, - ну, понятно. В общем... это... я поехал.

Нальма вдруг подошла к нему, коротко прижалась щекой к груди, потом шмыгнула, и, не оборачиваясь кинулась в дом.

- Ну и ну, - сказал Тим, хлопая глазами и потирая грудь, - ну и ну.

Потом отвязал лошадь, довольно ловко на нее забрался (сказывалась уже тренировка) развернул ее к лесу и громко сказал по-русски, глядя на ряд темных оконцев под крышей бревенчатого дома:

- До свидания!

Со стороны дома не донеслось ни звука, и, еще раз покачав головой, Тим хлопнул лошадь пятками по бокам. Лошадь шумно вздохнула и мерным раскачивающимся шагом зашагала по тропинке.

Глава 6

Дальнейшее было просто делом времени. Он не спешил, понимая, что иногда лучше потратить пол-дня на переваривание уже поглощенной пищи, чем быстро заглатывать все, что лежит под носом, а потом все же и извергнуть.

Впрочем, нельзя сказать, что завоевания заняли долгий период. История многих миров знала случаи, когда войны за клочок земли размером с крупный остров шли десятки, а то и сотни лет. На фоне тех неспешных войн шестнадцать лет на завоевание всей планеты выгладело просто нереально маленьким сроком.

93